Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Thymelaea passerina & Epilobium alpestre

fotò
fotò
Lengo-passerino

Thymelaea passerina

Thymelaeaceae

Autre noum : Lengo-de-passeroun.

Noms en français : Passerine , Langue-de-moineau.

Descripcioun :
Planto de l'an primo d'un verd cendrous, bèn drecho e que se vèi pas gaire. Li fueio en lanço ramenton li lengo de passeroun (lengo-de-passeroun). Li flour brunelo se duerbon gaire. En Prouvènço trachis la subsp. pubescens.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Thymelaea
Famiho : Thymelaeaceae


Ordre : Malvales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun

Liò : Champ - Tepiero seco - Ribiero
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Thymelaea passerina (L.) Coss. & Germ., 1861

fotò
fotò
Epilobo(-aupèstro)

Epilobium alpestre

Onagraceae

Noms en français : Épilobe alpestre, Épilobe à feuilles verticillées.

Descripcioun :
L'epilobo-aupèstro trachis en mountagno dins li mitan mai o mens umide coume "li prado à rousèu" e li relarg à rousage. Fai partido dóu group qu'a sis estigmate en calos e pas en crous. Se recounèis majamen bonodi si fueio dentado e verticillado, en generau, pèr tres. Li d'en bas soun secado o an despareigu.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Tant poudrié èstre li mémi que pèr lou flox, Epilobium angustifolium. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 50 à 120 cm
Fueio : verticilado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Epilobium
Famiho : Onagraceae


Ordre : Myrtales

Coulour de la flour : Roso
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 0,6 à 12 mm
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Juliet à avoust

Liò : Prado à rousèu - Relarg à rousage - Riéusset
Estànci : Mountagnard à Subaupen
Couroulougi : Ouroufito-Éuropenco
Ref. sc. : Epilobium alpestre (Jacq.) Krock., 1787

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
ges
RR
R

Thymelaea passerina & Epilobium alpestre

C
R
C
C
RR
C
RR
R

Coumpara Lengo-passerino emé uno autro planto

fotò

Coumpara Epilobo(-aupèstro) emé uno autro planto

fotò